中国語会話集

外国語を勉強していると、学んだ中国語を実際に使ってみたくなりますね。でも、時には、教科書で学んだだけでは足りないこともあります。そこで、『台湾人らしい』会話表現にピンインと日本語訳をつけてみました。初級から中級の方向けの解説もあります!

中国語会話集目次

 

7-2.口座開設編

yinhang(2)200×200今回は、銀行で番号が呼ばれた後、実際のカウンターでの手続きのシーンです。

基本的に質問される内容は、日本の銀行とそれほど変わりません。
日本語訳を参考にして、会話文を読んでみてくださいね。

日中対照用語集(銀行用語集)もご利用ください。

 

会話

A:窓口係 B:客

漢字 ピンイン 日本語
您好,請問您今天是要開戶嗎? Nín hǎo, qǐngwèn nín jīntiān shì yào kāihù ma? こんにちは。本日は口座開設のお手続でいらっしゃいますね。
是的。 Shìde. はい。
請問您開戶的用途是什麼呢? Qǐngwèn nín kāihù de yòngtú shì shénme ne? 口座開設の目的を教えていただけますか。
我要從日本匯款進來,還要匯房租。 Wǒ yào cóng Rìběn huìkuǎn jìnlái, hái yào huì fángzū. 日本から送金を受けたり、家賃を払ったりするために使います。
好的,請填寫這張表單。您的證件請借我一下。 Hǎo de, qǐng tiánxiě zhèzhāng biǎodān. Nín de zhèngjiàn qǐng jiè wǒ yíxià. かしこまりました。こちらの書類にご記入ください。身分証明書をお借りしてもよろしいでしょうか。
好的。 Hǎo de. はい。
開戶需要先存1,000元進去,向您收取1,000元。 Kāihù xūyào xiān cún yìqiān yuán jìnqù, xiàng nín shōuqǔ yìqiān yuán. 口座開設時に必要な預金として、まず1000元お願いいたします。
好的。 Hǎo de. はい。
請問需要開啟網路銀行的功能嗎?。 Qǐngwèn xūyào kāiqǐ wǎnglù yínháng de gōngnéng ma? ネットバンキングのサービスはご利用になりますか。
不用。 Bú yòng. 結構です。
好的,請在這裡簽名及蓋章。 Hǎode, qǐng zài zhèlǐ qiānmíng jí gàizhāng. かしこまりました。それではこちらにご署名押印をお願いいたします。
好的。 Hǎo de. はい。
手續都完成了,這是您的存摺及提款卡,謝謝您的光臨! Shǒuxù dōu wánchéng le, zhè shì nín de cúnzhé jí tíkuǎnkǎ, xièxie nín de guānglín! 以上で手続きは終了です。こちらが通帳とキャッシュカードでございます。どうもありがとうございました。
謝謝! Xièxie! ありがとうございました。

 

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です