中国語レッスン用教材・資料(繁体字)

PAPAGOオリジナルレッスンでは、日本人の方にとってわかりにくい発音のコツや中国語の勉強方法を、日本語で丁寧に解説しています。お問い合わせはコチラから。

日中対照用語集:台湾グルメ

美味しい物がたくさんで、いつも選ぶのに悩んでしまう台湾グルメ。
せっかくだから、「あれ!」「これ!」と指差すだけでなく、中国語で注文してみたいですよね。

このページでは、代表的なものや関連する用語を集めてみました。でも、日本語訳は結構難しい。多分、中国語でそのまま見ていただいた方がわかるものも多いと思います。強いて訳すならば、という参考程度でご覧ください。(写真と動画は随時追加予定)

【Part1】

(1)小籠包/xiǎo lóng bāo /小籠包
(2)魯肉飯/lǔ ròu fàn/豚そぼろご飯
(3)牛肉麵/niú ròu miàn/牛肉麺
(4)排骨飯/pái gŭ fàn/骨付き豚肉を使った台湾風カツどん
(5)臭豆腐/chòu dòu fǔ/臭豆腐
(6)火鍋/huǒ guō /火鍋
(7)葱油餅/cōng yóu bǐng/ねぎ入りお焼
(8)炒飯/chǎo fàn /チャーハン
(9)蘿蔔糕/luó bo gāo /大根餅
(10)水煎包/shuǐ jiān bāo/蒸し焼き肉まん

台湾グルメ1台湾グルメ2

(11)豆花/dòu huā/豆腐プリン
(12)芒果冰/máng guǒ bīng/マンゴーかき氷
(13)地瓜球/dì guā qiú/サツマイモの揚げ団子
(14)珍珠奶茶/zhēn zhū nǎi chá/タピオカミルクティー
(15)豆漿/dòu jiāng/豆乳
(16)大腸麵線/dà cháng miàn xiàn/腸入り煮込み素麺
(17)鹽酥雞/yán sū jī/台湾風唐揚げ
(18)雞排/jī pái/チキンカツ
(19)芋圓/yù yuán /タロ芋団子
(20)糖葫蘆/táng hú lú/フルーツ飴

台湾グルメ3

【Part2】

(21)鹹水雞/xián shuǐ jī/塩茹でチキン
(22)滷味/lǔ wèi/台湾風煮しめ
(23)香腸/xiāng cháng/台湾風ソーセージ
(24)肉羹/ròu gēng/肉入りとろみスープ
(25)潤餅/rùn bǐng/台湾風トルティーヤ
(26)胡椒餅/hú jiāo bǐng/窯焼きスパイシー肉まん
(27)烤鳥蛋/kǎo niǎo dàn/焼きうずら玉子
(28)烤玉米/kǎo yù mǐ/焼きとうもろこし
(29)藥燉排骨/yào dùn pái gǔ/骨付肉の漢方煮込み
(30)東山鴨頭/dōng shān yā tóu/アヒルの頭の珍味

台湾グルメ4

(31)乾麵/gān miàn/まぜそば
(32)肉圓/ròu yuán/肉餡入り台湾もち
(33)肉粽/ròu zòng/ちまき
(34)燒餅/shāo bǐng /台湾風パイ
(35)油條/yóu tiáo /台湾式揚げパン
(36)冰火波蘿油/bīng huǒ bō luó yóu/香港式メロンパン
(37)可麗餅/kě lì bǐng/クレープ
(38)車輪餅・紅豆餅/chē lún bǐng/今川焼き、大判焼き
(39)檸檬愛玉/níng méng ài yù/レモン愛玉ゼリー
(40)燒仙草/shāo xiān cǎo/仙草ゼリー
(41)刨冰/bào bīng/かき氷

台湾グルメ5

(42)路邊攤/lù biān tān/屋台
(43)士林夜市/shìlín yèshì/士林夜市
(44)寧夏夜市/níngxià yèshì/寧夏夜市
(45)饒河夜市/ráohé yèshì/饒河夜市
(46)師大夜市/shīdà yèshì/師大夜市

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です