手紙・メールの書き方②~誕生日~

 
   生日快樂!!
   很可惜不能當面獻上祝福,那麼就下次見面的時候一起去吃好吃的吧!
   最近生活 / 工作 / 學校應該很忙碌,也請注意身體喔!
   希望對○○而言,這將會是美好的一年!
   再次祝你生日快樂!期待下次見面!
                        △△敬上
 

【日本語訳】

   お誕生日おめでとう!
   直接お祝い出来なくて残念だけど、今度会う時には一緒に美味しい物を食べに行こうね。
   忙しいと思うけど、身体には気をつけてね。
   ○○にとって、これからの一年が素晴らしい時間でありますように!
   素敵なお誕生日を過ごしてね。また会えるのを楽しみにしているよ。
                                 △△より
 
 
   ※○○には手紙の受け手の名前、△△には送り手の名前が入ります。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です